-
1 essential employee
эк. тр. = emergency employee -
2 employee
сущ.1) упр., эк. тр. (наемный) работник, сотрудник; служащий; рабочий (работающий на предприятии или в организации по трудовому договору за заработную плату или оклад, как правило, на позициях, не относящихся к управленческим)state employee — государственный [правительственный\] служащий
executive employee — руководитель, руководящий работник
office [clerical\] employee — конторский [канцелярский\] служащий, работник офиса
railway employee — железнодорожник, работник железной дороги
secretarial employee — служащий секретариата, канцелярский служащий
technical employee — технический служащий [работник\]
high-salaried [high-salary\] employee — высокооплачиваемый работник*, работник с высоким окладом*
low-salaried [low-salary\] employee — низкооплачиваемый работник*, работник с низким окладом*
employee bonus — премия работнику, надбавка к зарплате работника
Syn:See:administrative employee, confidential employee, contract employee, emergency employee, essential employee, exempt employee, federal employee, field employee, full-time employee, highly compensated employee, hourly employee, indeterminate employee, key employee, leased employee, long-term employee, managerial employee, nonexempt employee, non-exempt employee, nonhighly compensated employee, non-highly compensated employee, non-resident employee, office employee, part-time employee, professional employee, public employee, resident employee, retired employee, salaried employee, salary employee, state employee, temporary employee, wage employee, waged employee, employee benefits, employee buy-out, employee contribution, employee deferrals, employee director, employee discrimination, employee dishonesty, employee educational benefit, employee expenses, employee insurance, employee invention, employee involvement, employee leasing, employee magazine, employee maintenance, employee motivation, employee organization, employee participation, employee potential, employee rating, employee referral, employee relations, employee report, employee representation, employee representative, employee retention, employee share option, employee share ownership, employee stock option, employee stock ownership, employee trust, employee trust fund, employee turnover, employee welfare, employee's contribution, employees insurance, employees' insurance, employee's invention, employees' stock plan, all-employee share scheme, cafeteria employee benefit plan, employee-employer match, employee-employer matching, employee-owned company, employer-employee match, employer-employee matching, employer-employee relations, employee savings plan, harassment by low-level employees, revenue per employee, sales per employee, value added per employee, Employee Retirement Income Security Act, Confederation of Health Service Employees, International Foundation of Employee Benefit Plans, International Society of Certified Employee Benefit Specialists, National Union of Public Employees, employer, collective agreement, collective bargaining, salaryman2) упр., эк. тр., мн. персонал, штат, кадрыSyn:
* * *
рабочий, служащий, рабо-тающий по найму за деньги. -
3 emergency employee
упр. чрезвычайный [экстренный\] сотрудник [работник\]* (сотрудник, принятый на работу в связи с чрезвычайными обстоятельствами, требующими незамедлительных действий; обычно нанимается на срок 30-45 дней; на таких сотрудников не распространяется обычный график работы, им положено работать как до, так и после установленного рабочего дня)Syn:See: -
4 condición
f.1 condition, shape.2 situation, state.3 condition, requisite, necessity, essential.* * *1 (naturaleza) nature, condition2 (carácter) nature, character3 (circunstancia) circumstance, condition4 (estado social) status, position5 (calidad) capacity6 (exigencia) condition\a condición de que... provided (that)...con la condición de que... on the condition that...en estas condiciones under these circumstancesestar en condiciones de hacer algo (físicas) to be fit to do something 2 (posición, autoridad) to be in a position to do somethingponer en condiciones to get readycondiciones de pago conditions of paymentcondiciones de trabajo working conditionscondiciones requeridas requirementspersona de condición high-class person* * *noun f.1) condition2) position* * *SF1) (=requisito) conditionha puesto como condición el que se respeten los derechos humanos — he has made it a condition that human rights be respected
están negociando las condiciones de la entrega de los rehenes — they are negotiating the conditions for the release of the hostages
las condiciones del contrato — the terms o conditions of the contract
•
a condición de que..., con la condición de que... — on condition that...te dejaré salir con la condición de que no vuelvas tarde — I'll let you go out provided (that) o on condition (that) you don't come back late
acepté a condición de que no dijera nada a nadie — I agreed on condition that he didn't say anything to anyone
•
entregarse o rendirse sin condiciones — to surrender unconditionally•
condición sine qua non — essential condition, sine qua noncondiciones de pago — terms of payment, payment terms
condiciones de venta — terms of sale, conditions of sale
pliegocondiciones económicas — [de contrato] financial terms; [de profesional] fees
2) pl condicionesa) (=situación) conditionssi se dan las condiciones adecuadas, ganaremos las elecciones — if the conditions are right, we will win the election
en condiciones normales — under normal conditions o circumstances
•
estar en (buenas) condiciones — [lugar, máquina] to be in good condition; [alimentos] to be fresh; [deportista] to be fit•
estar en condiciones de o para hacer algo — [enfermo] to be well o fit enough to do sth; [deportista] to be fit (enough) to do sthla industria automovilística no está en condiciones de enfrentarse a la competencia — the car industry is not in a condition to face up to competition
me devolvieron el libro en pésimas condiciones — they returned the book to me in a terrible state o condition
el queso estaba en malas condiciones — the cheese had gone bad, the cheese was off
b)• en condiciones — (=decente) proper
c) (=cualidades)no reúne las condiciones necesarias para este trabajo — he doesn't fulfil the requirements for this job
el equipo se encuentra en excelentes condiciones físicas — the team is in excellent physical condition
igualdad 1), inferioridadcondiciones sanitarias — [de bar, restaurante] health requirements; [de hospital] sanitary conditions
3) (=naturaleza) conditionel derecho a no ser discriminada por su condición de mujer — the right not to be discriminated against on the grounds of being o because one is a woman
4) (=clase social) social background5) (=posición) positionsu condición de artista no lo autoriza a hacer eso — his position as an artist does not allow him to do this
les pidieron algún documento acreditativo de su condición de pasajeros — they were asked for some documentary evidence proving that they were passengers
* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex. Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.Ex. The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex. AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex. The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex. The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex. This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex. He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex. The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex. The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex. Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.----* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex: Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.
Ex: The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex: The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex: The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex: This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex: He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex: The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex: The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex: Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *A (requisito) conditionlas condiciones del contrato the terms o conditions of the contractse rindieron sin condiciones they surrendered unconditionallya condiciónor con la condición de que on condition (that)aceptó con la condición de que le aumentaran el sueldo he accepted on condition (that) they increased his salaryte lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana I'll lend it to you as long as o provided (that) o providing (that) you give it back tomorrowCompuestos:fpl terms of delivery (pl)fpl terms of payment (pl)fpl conditions of sale (pl)truth conditionsine qua non ( frml)dominar el inglés es condición sine qua non para el puesto a thorough knowledge of English is an essential requirement o a sine qua non for the jobB1(calidad, situación): en su condición de sacerdote as a priesten su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegationen su condición de diplomático tiene inmunidad as a diplomat, he has immunity, his diplomatic position o status gives him immunitysu condición de empleado de la empresa le impide participar en el concurso as o being an employee of the company, he is not permitted to enter the competition2 (naturaleza) conditionla condición femenina the feminine condition3 (clase social) condition ( dated), classun hombre de condición humilde a man of humble condition o originsuna persona de su condición someone of your status o classCompuesto:la condición humana the human conditionviven en condiciones infrahumanas they are living in subhuman conditionscondiciones meteorológicas weather conditionscompetir en las mismas condiciones to compete on the same termslas condiciones económicas son favorables para la inversión economic conditions are o the economic climate is favorable for investment[ S ] refrigerar para conservar en óptimas condiciones refrigerate to keep (product) at its bestestá en perfectas condiciones it is in perfect conditionla carne estaba en malas condiciones the meat was unfit for consumption, the meat was bad o ( BrE) offse lo dejaremos todo en condiciones we will leave it in good ordertodo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso everything must be ready o in order for the beginning of the school yeardevolvieron la casa en pésimas condiciones they left the house in a terrible condition o statecondiciones DE + INF:estará en condiciones de jugar el lunes he will be fit to play on Mondayno estoy en condiciones de hacer un viaje tan costoso I can't afford such an expensive trip, I am not in a position to go on such an expensive tripno estás en condiciones de venir con exigencias you are not in a position to come making demandsCompuestos:● condiciones de trabajo or laboralesfpl working conditions (pl)fpl living conditions (pl)tiene condiciones para la música she has a talent o flair for musicno tiene condiciones para ese trabajo he is not suited to o ( colloq) cut out for that job* * *
condición sustantivo femenino
1 ( requisito) condition;
a condición or con la condición de que on condition (that);
acepto con una condición I accept on one condition;
me puso una condición she made one condition
2a) (calidad, situación):
en su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegation
3◊ condiciones sustantivo femenino plural
◊ condiciones de trabajo/de vida working/living conditions;
estar en perfectas condiciones [coche/mueble] to be in perfect condition;
[ persona] to be in good shape;
(de correr, viajar,jugar) to be fit to do sth
( para un trabajo) to be suited for sth
condición
I sustantivo femenino
1 (requisito) condition: te lo presto con la condición de que lo cuides, I lend you it on the condition that you look after it
2 (situación social) status: es de condición humilde, he has a humble background
3 (calidad) acudió en condición de ministro, he came in his capacity as minister
II fpl 1 condiciones (circunstancias) conditions: las condiciones de trabajo son pésimas, working conditions are terrible
no está en condiciones de exigir, he isn't in a position to demand anything
2 (estado) condition
en buenas/malas condiciones, in good/bad condition
3 (aptitudes) talent: tiene muchas condiciones para la danza, she has a talent for dancing
' condición' also found in these entries:
Spanish:
adherencia
- carácter
- cuanta
- cuanto
- expresa
- expreso
- hacer
- humildad
- humilde
- salvedad
- si
- siempre
- calidad
- cumplir
- dependencia
- franquicia
- mientras
- solo
English:
average
- be
- condition
- deterioration
- fellow
- form
- fulfil
- fulfill
- if
- on
- physical condition
- precondition
- prerequisite
- provided
- proviso
- rider
- shape
- state
- stiff
- subject
- understanding
- stipulation
* * *condición nf1. [término, estipulación] condition;para votar es condición ser mayor de edad in order to vote you have to be of age;poner condiciones to set conditions;con una sola condición on one condition;sin condiciones unconditional;las condiciones de un contrato the terms of a contract;condiciones acostumbradas/convenidas usual/agreed termscondiciones de entrega terms of delivery;condiciones de pago payment terms, terms of payment;condición sine qua non prerequisite;tener experiencia con Esp [m5] ordenadores o Am [m5] computadores es condición sine qua non para obtener este trabajo a knowledge of computers is essential for this job;condiciones de venta conditions of sale2. [estado] condition;en buenas/malas condiciones in good/bad condition;tiró la leche porque estaba en malas condiciones she threw the milk away because it was off;deseamos participar en condiciones de igualdad we want to participate on equal terms;[por la situación] to be in a position to do sth;no estar en condiciones [carne, pescado] to be off;[vivienda] to be unfit for living in; [instalaciones] to be unfit for use;no están en condiciones de exigir demasiado they are not in a position to make too many demands;la sala no reúne las condiciones necesarias para que se celebre el concierto the hall does not meet the necessary requirements for the concert to be held there;en tres días me dejaron la moto en condiciones they fixed my motorbike for me in just three days;no estaba en condiciones de jugar he wasn't fit to play3.condiciones atmosféricas weather conditions;condiciones [circunstancias] conditionscondiciones de trabajo working conditions;condiciones de vida living conditions4. [clase social] social class;de condición humilde of humble circumstances;en la manifestación había gente de toda condición there were people of every description at the demonstration5. [naturaleza] nature;la condición femenina/humana the feminine/human condition;un adolescente de condición rebelde a rebellious youth;mi condición de mujer… the fact that I am a woman…6. [calidad] capacity;en su condición de abogado in his capacity as a lawyer;en su condición de parlamentario, tiene derecho a un despacho as an MP, he has the right to an office;su condición de monarca no le permite opinar sobre ese asunto as the monarch, he is not permitted to express an opinion on this mattertiene condiciones para la pintura she has a gift for painting;no tiene condiciones para estudiar medicina he's not good enough to study medicine* * *f1 condition;a condición de que on condition that;condición previa precondition;sin condiciones with no conditions attached:estar en condiciones de be in a position to;condición física physical condition;estar en buenas/malas condiciones be in good/bad condition;estar en condiciones be fit* * *1) : condition, state2) : capacity, position3) condiciones nfpl: conditions, circumstancescondiciones de vida: living conditions* * *condición n condition / state -
5 pagar más de lo que se debería
-
6 perder los estribos
figurado to lose one's head, lose one's temper* * *(=enfadarse) to lose one's temper, blow one's top*; (=agitarse) to get hot under the collar* * *(v.) = lose + Posesivo + cool, fly off + the handle, lose + Posesivo + head, go + berserk, go + postal, go + crazy, lose + Posesivo + temperEx. Not losing one's cool is essential, since it may appear as a weakness that can be exploited.Ex. In other words, it is not true that homicides are commonly committed by ordinary citizens who just fly off the handle.Ex. In a competitie game defeat usually goes to the player who ' loses his head'.Ex. It depicts fascism as a crusade for preserving literature's purity, a crusade that went berserk.Ex. You have also probably read about cases where an employee ' went postal' and entered a company building, shooting his boss and other employees.Ex. Sawer went crazy after the woman he was having an affair with was caught and her husband killed her.Ex. His father gave him a bag of nails, and told him to drive a nail in the fence in the backyard whenever he lost his temper.* * *(v.) = lose + Posesivo + cool, fly off + the handle, lose + Posesivo + head, go + berserk, go + postal, go + crazy, lose + Posesivo + temperEx: Not losing one's cool is essential, since it may appear as a weakness that can be exploited.
Ex: In other words, it is not true that homicides are commonly committed by ordinary citizens who just fly off the handle.Ex: In a competitie game defeat usually goes to the player who ' loses his head'.Ex: It depicts fascism as a crusade for preserving literature's purity, a crusade that went berserk.Ex: You have also probably read about cases where an employee ' went postal' and entered a company building, shooting his boss and other employees.Ex: Sawer went crazy after the woman he was having an affair with was caught and her husband killed her.Ex: His father gave him a bag of nails, and told him to drive a nail in the fence in the backyard whenever he lost his temper. -
7 ESS
1) Компьютерная техника: Emacs Speaks Statistics2) Биология: evolutionary stable strategy3) Авиация: engine station stаtors4) Медицина: Endoscopic Sinus Surgery (эндоскопическая полостная хирургия), erythrosedimentation speed5) Американизм: Executive Simplified Summary, Executive Support System6) Военный термин: Electronic Security Squadron, Electronic Support Shelter, Engineering Support System, Exercise Support Subsystem, Exploitation Support Segment, Exploitation Support System, earth station simulator, educational services section, electronic security surveillance, electronic security system, electronic support squadron, electronic surveillance system, electronic systems simulator, emergency short stay, emergency survival system, engineer and signal store, equipment section shell, expendable signal system, experimental SAGE sector, Exploitation Support Section (JSIPS), Eye Safety System7) Техника: efficient sensor system, electronic scanning spectrometer, electrostatic storage, engagement simulation system, engineered safety system, engineering safeguard system, essential direct current bus, evaporation / solidification system, experiment subsystem simulator8) Математика: объяснимая сумма квадратов (explained sum of squares)9) Статистика: European Statistical System (Европейская статистическая система)10) Автомобильный термин: engine start-stop, electronic spark selection (Cadillac), Система аварийного включения стоп-сигнала (EMERGENCY STOP SIGNAL), Energy Storage System (гибрид.)11) Грубое выражение: Extra Shitty Sound12) Сокращение: ELINT Support System, Environmental Stress Screening, Exercise Support System, Exploitation Support Segment (JSIPS), External Suspension System, electronics switching system, emergency ship service, эволюционно устойчивая стратегия (evolutionarily stable strategy)13) Университет: Ethnic Student Services14) Физиология: Essential Surgical Skill15) Вычислительная техника: электронная система коммутации, Embedded Security System (IBM, TPM), Electronic Switching System (Telephony), Extended Service Set (WLAN)16) Биохимия: Earle's Salt Solution17) Гинекология: Стромальная саркома эндометрия (Endometrial Stromal Sarcoma)18) Космонавтика: European Satellite Society19) Транспорт: European Sports Sedan20) Фирменный знак: Electronic Still Store, Elevator Safety Solutions, Eye Safety Systems21) Деловая лексика: Environmental Sampling Supply22) SAP. Employee Self-Service23) Бурение: расширяемый противопесочный фильтр, расширяющийся противопесочный фильтр, expandable sand screen24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Emergency Shutdown System25) Промышленность: аварийная остановка (emergency shutdown system)26) Сетевые технологии: Extended Service Set, electronic switching system, управляющий символ конца передачи блока, электронная система коммутации ETB конец передачи блока27) Макаров: European space station, electronic stil store28) SAP.тех. система самообслуживания сотрудников29) Нефть и газ: расширяющийся песочный фильтр (сокр. от expandable sand screen)30) Карачаганак: emergency shut-down system31) Электротехника: engine speed32) Печатные платы: environmental stress system33) Должность: Earth And Space Sciences34) NYSE. Essex Property Trust35) Программное обеспечение: Emacs Speaks Stat -
8 ess
1) Компьютерная техника: Emacs Speaks Statistics2) Биология: evolutionary stable strategy3) Авиация: engine station stаtors4) Медицина: Endoscopic Sinus Surgery (эндоскопическая полостная хирургия), erythrosedimentation speed5) Американизм: Executive Simplified Summary, Executive Support System6) Военный термин: Electronic Security Squadron, Electronic Support Shelter, Engineering Support System, Exercise Support Subsystem, Exploitation Support Segment, Exploitation Support System, earth station simulator, educational services section, electronic security surveillance, electronic security system, electronic support squadron, electronic surveillance system, electronic systems simulator, emergency short stay, emergency survival system, engineer and signal store, equipment section shell, expendable signal system, experimental SAGE sector, Exploitation Support Section (JSIPS), Eye Safety System7) Техника: efficient sensor system, electronic scanning spectrometer, electrostatic storage, engagement simulation system, engineered safety system, engineering safeguard system, essential direct current bus, evaporation / solidification system, experiment subsystem simulator8) Математика: объяснимая сумма квадратов (explained sum of squares)9) Статистика: European Statistical System (Европейская статистическая система)10) Автомобильный термин: engine start-stop, electronic spark selection (Cadillac), Система аварийного включения стоп-сигнала (EMERGENCY STOP SIGNAL), Energy Storage System (гибрид.)11) Грубое выражение: Extra Shitty Sound12) Сокращение: ELINT Support System, Environmental Stress Screening, Exercise Support System, Exploitation Support Segment (JSIPS), External Suspension System, electronics switching system, emergency ship service, эволюционно устойчивая стратегия (evolutionarily stable strategy)13) Университет: Ethnic Student Services14) Физиология: Essential Surgical Skill15) Вычислительная техника: электронная система коммутации, Embedded Security System (IBM, TPM), Electronic Switching System (Telephony), Extended Service Set (WLAN)16) Биохимия: Earle's Salt Solution17) Гинекология: Стромальная саркома эндометрия (Endometrial Stromal Sarcoma)18) Космонавтика: European Satellite Society19) Транспорт: European Sports Sedan20) Фирменный знак: Electronic Still Store, Elevator Safety Solutions, Eye Safety Systems21) Деловая лексика: Environmental Sampling Supply22) SAP. Employee Self-Service23) Бурение: расширяемый противопесочный фильтр, расширяющийся противопесочный фильтр, expandable sand screen24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Emergency Shutdown System25) Промышленность: аварийная остановка (emergency shutdown system)26) Сетевые технологии: Extended Service Set, electronic switching system, управляющий символ конца передачи блока, электронная система коммутации ETB конец передачи блока27) Макаров: European space station, electronic stil store28) SAP.тех. система самообслуживания сотрудников29) Нефть и газ: расширяющийся песочный фильтр (сокр. от expandable sand screen)30) Карачаганак: emergency shut-down system31) Электротехника: engine speed32) Печатные платы: environmental stress system33) Должность: Earth And Space Sciences34) NYSE. Essex Property Trust35) Программное обеспечение: Emacs Speaks Stat -
9 desenmascarar
v.to unmask.* * *1 to unmask* * *VT (lit) to unmask; (fig) to unmask, expose* * *verbo transitivo <bandido/encapuchado> to unmask; <estafador/culpable> to expose, unmask* * *= unmask, debunk, uncover.Ex. The author suggests that ' unmasking' technology - looking beyond its glitz and power - should begin with an honest assessment of 3 essential components: librarians' attitudes, users' attitudes, and librarians' values.Ex. Process reengineering is in the debunking phase of its life cycle - an evolutionary pattern in which management ideas and techniques are first presented as panaceas for business success and subsequently debunked as worthless.Ex. It requires an extraordinarily astute librarian to uncover this shortcoming at the interview stage.----* desenmascarar a Alguien = blow + Posesivo + cover.* * *verbo transitivo <bandido/encapuchado> to unmask; <estafador/culpable> to expose, unmask* * *= unmask, debunk, uncover.Ex: The author suggests that ' unmasking' technology - looking beyond its glitz and power - should begin with an honest assessment of 3 essential components: librarians' attitudes, users' attitudes, and librarians' values.
Ex: Process reengineering is in the debunking phase of its life cycle - an evolutionary pattern in which management ideas and techniques are first presented as panaceas for business success and subsequently debunked as worthless.Ex: It requires an extraordinarily astute librarian to uncover this shortcoming at the interview stage.* desenmascarar a Alguien = blow + Posesivo + cover.* * *desenmascarar [A1 ]vt1 ‹bandido/encapuchado› to unmask2 ‹estafador/culpable› to expose, unmask* * *
desenmascarar verbo transitivo
1 (los sentimientos, las intenciones) to expose, unmask: desenmascararon al culpable del asesinato, they revealed the identity of the murderer
2 (quitar la máscara) to unmask
' desenmascarar' also found in these entries:
English:
expose
- unmask
- cover
* * *[descubrir] to unmask;un empleado del banco logró desenmascarar al atracador a bank employee managed to remove the robber's mask;desenmascarar al culpable to unmask o expose the culprit* * *v/t figunmask, expose* * *: to unmask, to expose -
10 induction crisis
упр. кризис новичка* (психологическая травма, наносимая новому работнику несовпадением реальных характеристик работы с ожидавшимися; продолжается от 3-х до 6-ти месяцев, приводит к увольнениям (по собственному желанию) в течение первого года работы на новом месте)Preparations for the new employee are essential if they are to settle in quickly and avoid an induction crisis. — Подготовка к принятию нового персонала важна для того, чтобы новые работники быстро привыкли к новым условиям и чтобы избежать кризиса новичка.
-
11 key
1. сущ.1) общ. ключ ( от замка)2) тех. кнопка, клавиша3)а) общ. ключ (к пониманию чего-л.)б) общ. ключ ( перечень символов или аббревиатур с расшифровкой их значения)See:4) общ. ключ (в переносном смысле: средство достижения, получения чего-л.)2. прил.marketing is a key to success and growth — маркетинг — это ключ к успеху и росту
общ. основной, ключевой; важнейший, ведущий, главныйkey market segment — ключевой [важнейший\] сегмент рынка
Syn:See:key account, key currency, key customer, key employee, key influence people, key man clause, key worker, keyworker, core product 2)3. гл.1) общ. запирать на ключ2) общ. набирать, вводить (информацию в компьютер, текст на машинке)This information must be keyed in manually. — Эта информация должна быть введена вручную.
Therefore, the data is manually keyed into the Database and then verified for accuracy. — Следовательно, данные вручную вводятся в базу данных и потом проверяются на точность.
3)а) общ. шифроватьб) марк. кодировать (включать в рекламное объявление идентификатор или купон для отслеживания откликов на рекламу)When I ventured onto the Internet, how to key my ads was something of a mystery. — Решившись выйти в интернет, я понял, что не знаю, как кодировать рекламу.
See:
* * *
ключ: 1) инструкции по кодированию и расшифровке сообщений; = test number; 2) кодовые цифры или буквы на документе.* * *. ключевое слово (пароль), который необходимо ввести для снятия защиты при попытке проникновения в систему онлайн-доступа финансового сайта . Internet advertisement . -
12 MER
1) Авиация: relative to mean sea level2) Военный термин: Maintenance Evaluation Report, Manpower Estimate Report, Minimum Engagement Range, Minimum Essential Requirements, maintenance engineering report, manpower evaluation report, master employee record, maximum effective range, multielement radar, multiple ejector rack3) Техника: mechanical-electrical relay4) Экономика: market exchange rates5) Биржевой термин: Month End Restructure6) Сокращение: Mission Evaluation Room, manned earth reconnaissance, Mineral Expert Report7) Университет: Managing Electronic Records, Materials And Electrochemical Research, Materials Electrochemical Research8) Вычислительная техника: modem equivalent rate9) Нефть: max efficiency rate, maximum efficiency of reservoir, донесение об инженерном обеспечении технического обслуживания (maintenance engineering report), максимальная производительность пласта (maximum efficiency of reservoir), максимальная эффективная норма отбора (нефти или газа из коллектора; maximum efficient rate), максимально эффективная норма отбора (maximum efficient rate)10) Иммунология: Medical Education Resources11) Космонавтика: Mars Exploration Rover12) Транспорт: Marine Environmental Response13) Деловая лексика: Magnetize Energize Recognize, Management Expense Ratio14) Бурение: максимальная пропускная способность (maximum efficient rate), максимальная эффективная норма (maximum efficient rate; отбора нефти и газа)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: maximum efficiency rate, maximum efficient rate of production, (Medical Emergency Response) Экстренное Медицинское Реагирование16) Нефтегазовая техника максимальная интенсивность разработки (без снижения конечной нефтеотдачи), максимально эффективный уровень добычи17) Полимеры: maximum efficient rate18) Сахалин Р: Major Equipment Room19) Сахалин Ю: main equipment room20) Химическое оружие: Mechanical equipment room21) Расширение файла: Macro Editor resident area (WordPerfect Library)22) Нефть и газ: максимально эффективный темп отбора23) NYSE. Merrill Lynch & Company, Inc.24) НАСА: Mars Exploration Rovers -
13 Mer
1) Авиация: relative to mean sea level2) Военный термин: Maintenance Evaluation Report, Manpower Estimate Report, Minimum Engagement Range, Minimum Essential Requirements, maintenance engineering report, manpower evaluation report, master employee record, maximum effective range, multielement radar, multiple ejector rack3) Техника: mechanical-electrical relay4) Экономика: market exchange rates5) Биржевой термин: Month End Restructure6) Сокращение: Mission Evaluation Room, manned earth reconnaissance, Mineral Expert Report7) Университет: Managing Electronic Records, Materials And Electrochemical Research, Materials Electrochemical Research8) Вычислительная техника: modem equivalent rate9) Нефть: max efficiency rate, maximum efficiency of reservoir, донесение об инженерном обеспечении технического обслуживания (maintenance engineering report), максимальная производительность пласта (maximum efficiency of reservoir), максимальная эффективная норма отбора (нефти или газа из коллектора; maximum efficient rate), максимально эффективная норма отбора (maximum efficient rate)10) Иммунология: Medical Education Resources11) Космонавтика: Mars Exploration Rover12) Транспорт: Marine Environmental Response13) Деловая лексика: Magnetize Energize Recognize, Management Expense Ratio14) Бурение: максимальная пропускная способность (maximum efficient rate), максимальная эффективная норма (maximum efficient rate; отбора нефти и газа)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: maximum efficiency rate, maximum efficient rate of production, (Medical Emergency Response) Экстренное Медицинское Реагирование16) Нефтегазовая техника максимальная интенсивность разработки (без снижения конечной нефтеотдачи), максимально эффективный уровень добычи17) Полимеры: maximum efficient rate18) Сахалин Р: Major Equipment Room19) Сахалин Ю: main equipment room20) Химическое оружие: Mechanical equipment room21) Расширение файла: Macro Editor resident area (WordPerfect Library)22) Нефть и газ: максимально эффективный темп отбора23) NYSE. Merrill Lynch & Company, Inc.24) НАСА: Mars Exploration Rovers -
14 mer
1) Авиация: relative to mean sea level2) Военный термин: Maintenance Evaluation Report, Manpower Estimate Report, Minimum Engagement Range, Minimum Essential Requirements, maintenance engineering report, manpower evaluation report, master employee record, maximum effective range, multielement radar, multiple ejector rack3) Техника: mechanical-electrical relay4) Экономика: market exchange rates5) Биржевой термин: Month End Restructure6) Сокращение: Mission Evaluation Room, manned earth reconnaissance, Mineral Expert Report7) Университет: Managing Electronic Records, Materials And Electrochemical Research, Materials Electrochemical Research8) Вычислительная техника: modem equivalent rate9) Нефть: max efficiency rate, maximum efficiency of reservoir, донесение об инженерном обеспечении технического обслуживания (maintenance engineering report), максимальная производительность пласта (maximum efficiency of reservoir), максимальная эффективная норма отбора (нефти или газа из коллектора; maximum efficient rate), максимально эффективная норма отбора (maximum efficient rate)10) Иммунология: Medical Education Resources11) Космонавтика: Mars Exploration Rover12) Транспорт: Marine Environmental Response13) Деловая лексика: Magnetize Energize Recognize, Management Expense Ratio14) Бурение: максимальная пропускная способность (maximum efficient rate), максимальная эффективная норма (maximum efficient rate; отбора нефти и газа)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: maximum efficiency rate, maximum efficient rate of production, (Medical Emergency Response) Экстренное Медицинское Реагирование16) Нефтегазовая техника максимальная интенсивность разработки (без снижения конечной нефтеотдачи), максимально эффективный уровень добычи17) Полимеры: maximum efficient rate18) Сахалин Р: Major Equipment Room19) Сахалин Ю: main equipment room20) Химическое оружие: Mechanical equipment room21) Расширение файла: Macro Editor resident area (WordPerfect Library)22) Нефть и газ: максимально эффективный темп отбора23) NYSE. Merrill Lynch & Company, Inc.24) НАСА: Mars Exploration Rovers -
15 non-
префікс, що позначає заперечення або відсутність; нерідко перекладається префікомnon-interference in the domestic affairs of other countries — невтручання у внутрішні справи інших країн
non-interference in the internal affairs of other countries — невтручання у внутрішні справи інших країн
non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to her life — = non-ministration of succour to a person in a situation dangerous to her life, non-ministration of succour to a person in a situation dangerous to his life, non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to his life неподання допомоги особі, яка перебуває в небезпечному для життя становищі
non-ministration of succour to a person in a situation dangerous to her life — = non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to her life
non-ministration of succour to a person in a situation dangerous to his life — = non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to her life
non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to his life — = non-ministration of succor to a person in a situation dangerous to her life
non-ministration to a sick person on the part of a medical worker — неподання допомоги хворому особою медичного персоналу
non-observance of the conditions of a contract — = non-observance of the terms of a contract порушення умов контракту ( угоди)
- non-acceptancenon-observance of the terms of a contract — = non-observance of the conditions of a contract
- non-access
- non-act
- non-actionable
- non-adjudicative
- non-adjudicative fact
- non-admission
- non-admittance
- non-adult
- non-affiliation
- non-age
- non-aggression
- non-aggression pact
- non-aggressive
- non-alcoholic
- non-aligned
- non-aligned countries
- non-aligned movement
- non-aligned state
- non-aligned status
- non-alignment
- non-alignment movement
- non-amicable
- non-appealable
- non-appearance
- non-arraignment
- non-attendance
- non-authoritarian
- non-belligerence
- non-belligerency
- non-belligerent
- non-binding
- non-cabinet agency
- non-cabinet minister
- non-cadreman
- non-capital murder
- non-career appointment
- non-career criminal
- non-career post
- non-citizen
- non-claim
- non-classified
- non-classified document
- non-coercive
- non-combatant
- non-commercial
- non-commercial organization
- non-commissioned officer
- non-committal
- non-committal reply
- non-committalism
- non-Communist
- non-Communist bloc of states
- non-comp.
- non-compelable witness
- non-compellable witness
- non-competition clause
- non-compliance
- non-compliant
- non-compos
- non-compos mentis
- non-concur
- non-confidence
- non-confidence vote
- non-conforming
- non-conforming prisoner
- non-conformity
- non-constitutional
- non-constitutional authority
- non-content
- non-contentious proceedings
- non-contractual
- non-contractual case
- non-contractual liability
- non-contributory pension
- non-controversial
- non-controversial bill
- non-cooperation
- non-cooperationist
- non-corporate
- non-corporate body
- non-crime
- non-criminal
- non-criminal life
- non-criminal
- non-criminal prisoner
- non-criminal proceeding
- non-criminal proceedings
- non-cumulative
- non-custodial
- non-custodial penalty
- non-sanction
- non-custodial sentencing
- non-definitive
- non-definitive judgement
- non-definitive judgment
- non-delegable
- non-deliberate
- non-delivery
- non-democrat
- non-democratic
- non-departmental minister
- non-deputy
- non-detected delinquency
- non-deviation
- non-disclosure
- non-disclosure agreement
- non-discovery of the criminal
- non-discovery of the culprit
- non-discovery of the offender
- non-discretionary
- non-discriminating
- non-discriminating law
- non-discrimination
- non-discriminatory
- non-discriminatory law
- non-discriminatory law
- non-divulgence
- non-effective
- non-effective deterrent
- non-elected
- non-eligibility
- non-eligibility for office
- non-eligible for office
- non-enacted
- non-enacted law
- non-enforceability
- non-entry
- non-essential ignorance
- non-EU country
- non-evidence fact
- non-exclusive licence
- non-exclusive license
- non-exclusive
- non-exclusive use
- non-execution
- non-exempt
- non-existent
- non-expert opinion
- non-extradition
- non-feasance
- non-fulfilment
- non-fulfillment
- non-fulfilment of the decision
- non-gang offender
- non-governmental
- non-governmental body
- non-governmental organization
- non-governmental property
- non-governmental regulation
- non-immigrant
- non-immigrant visa
- non-immigrant
- non-independent
- non-independent country
- non-information
- non-infringing article
- non-infringing article
- non-institutional treatment
- non-intentional
- non-intentional fault
- non-intercourse
- non-interference
- non-intervention
- non-issuable
- non-issuable plea
- non-joinder
- non-judgemental
- non-judgmental
- non-judicial
- non-judicial agency
- non-judicial day
- non-judicial punishment
- non-juring
- non-jury
- non-jury case
- non-jury court
- non-legal
- non-legal employee
- non-lethal
- non-legislative
- non-legislative organization
- non-lethal weapon
- non-lethal weapons
- non-mailable
- non-mandatory
- non-marital
- non-marital sexual relations
- non-medical
- non-medical use of drugs
- non-member
- non-member state
- non-metropolitan county
- non-military
- non-military means
- non-military service
- non-ministration
- non-ministration of succor
- non-ministration of succour
- non-molestation order
- non-moral
- non-national
- non-negligent manslaughter
- non-negotiable
- non-nuclear
- non-nuclear state
- non-nuclear-weapon state
- non-observance
- non-observance of traffic laws
- non-obvious
- non-obvious subject-matter
- non-offender
- non-official
- non-official majority
- non-parliamentary
- non-participation
- non-partisan
- non-partisan ballot
- non-partisan government
- non-party
- non-party minister
- non-patent
- non-patentability
- non-patentable
- non-payment
- non-payment of taxes
- non-pecuniary
- non-performance
- non-permanent
- non-permanent member
- non-police
- non-police enforcement
- non-police enforcement agency
- non-police enforcement body
- non-presidential appointment
- non-prison
- non-prison gang
- non-professional
- non-professional consul
- non-profit
- non-profit agency
- non-profit corporation
- non-profit organization
- non-proliferation
- non-proliferation treaty
- non-property
- non-property right
- non-pros.
- non-prosequitur
- non-prospectus company
- non-punishable
- non-punitive
- non-recognition
- non-recurrent
- non-recurrent levy
- non-recurrent transaction
- non-recurring
- non-recurring duty
- non-registrability
- non-relative
- non-relative adoption
- non-representative
- non-residence
- non-resident
- non-resident alien
- non-resident citizen
- non-resident patient
- non-residential care
- non-residential premises
- non-retroactivity
- non-retroactivity of law
- non-secular
- non-secular law
- non-secure
- non-secure setting
- non-secure shelter
- non-self-executing treaty
- non-self-governing
- non-self-governing territory
- non-signatory
- non-state
- non-statutory
- non-statutory authority
- non-statutory subject-matter
- non-substantive
- non-suit
- non-support
- non-tariff
- non-tariff barriers
- non-tariff regulation
- non-tax source
- non-taxable
- non-taxed
- non-term
- non-terminal
- non-testifying co-defendant
- non-transferable
- non-treaty based
- non-treaty based mechanism
- non-unanimous
- non-unanimous jury
- non-unanimous jury system
- non-union country
- non-union employer
- non-use
- non-use of force
- non-use of punishment
- non-user
- non-violent
- non-violent protest
- non-voter
- non-voting
- non-voting member
- non- wage benefits
- non-working
- non-working day
- non-working elements
- non-working time -
16 service(s)
(svc)марк. послуги; обслуговування; обсяг послуг; сервіс; службанематеріальний результат діяльності окремої особи, підприємства (business²) чи організації, яка задовольняє потреби іншої особи, підприємства чи організації в чому-небудь; ♦ до нематеріальних результатів діяльності належать юридичні, медичні, управлінсько-дорадчі (management consultancies), поштові, банківські та ін. послуги═════════■═════════accessorial service(s) додаткові послуги транспорту • додаткове обслуговування під час перевезення; accounting service(s)s бухгалтерські послуги; actuarial service(s)s страхові послуги; administrative service(s)s адміністративні послуги; advertising service(s) служба реклами; advisory service(s) дорадча служба • консультативна служба; after-sales service(s) післяпродажне обслуговування • обслуговування вдома працівниками магазину (напр., ремонт електроприладів тощо); agency service(s)s агентське обслуговування; agent's service(s)s послуги агента; air service(s) повітряне перевезення; air freight service(s) послуги вантажної авіалінії; air passenger service(s) послуги пасажирської авіалінії; air transport service(s)s служба повітряного сполучення; auditing service(s)s ревізорські послуги • аудиторські послуги; auditor service(s)s послуги ревізора • аудиторська служба; automatic transfer service(s) автоматичний переказ грошей з ощадного на поточний рахунок; auxiliary service(s)s допоміжна служба; backup service(s)s додаткові послуги; bank service(s)s послуги банку; banking service(s)s банківські послуги; before-sale service(s)s передпродажне обслуговування; bond service(s) виплата відсотків на облігації; bulk service(s) групове обслуговування; bus service(s) автобусне обслуговування; business service(s)s послуги діловим підприємствам (реклама, лабораторні роботи тощо) • фірми, що спеціалізуються на наданні підприємницьких послуг; buying service(s) служба замовлення; car service(s) обслуговування автомашини; carry-out service(s) доставка покупок на візку до автомашини; cartage service(s) транспортна служба; cash service(s) касове обслуговування • обслуговування за готівку; chartering service(s) послуги фрахтування; cleaning service(s) послуги з прибирання; commercial service(s)s комерційні послуги; communication service(s) служба зв'язку; commuter service(s) приміський пасажирський транспорт; competitive service(s)s конкурентні послуги; comprehensive service(s)s широкі послуги; computer service(s)s комп'ютерні послуги; consulting service(s)s консультаційні послуги; consumer service(s)s послуги споживачам • споживчі послуги; continuous service(s) постійне обслуговування; contract service(s)s послуги за договором; credit and settlement service(s)s кредитно-розрахункове обслуговування; customer service(s) обслуговування покупців; customs service(s) митна служба; daily service(s) денне обслуговування; debt service(s) обслуговування боргу • сплата боргу; delivery service(s) доставка; distribution service(s)s послуги з розповсюдження; dry-cleaning service(s) послуги з хімічного чищення • послуги хімчистки; educational service(s)s освітні послуги • установи, зайняті організацією освіти; emergency service(s) аварійна служба • служба допомоги; employee service(s)s послуги службового персоналу; employment service(s) служба зайнятості; essential service(s)s суттєві послуги; exchange service(s) валютне обслуговування; export service(s)s експортне обслуговування; express service(s) служба термінової доставки • служба термінового перевезення; factory service(s)s загальнофабричні послуги • допоміжні відділи підприємства; faxing service(s) послуга з передачі інформації факсом; ferry service(s) паромна переправа; financial service(s) фінансові послуги; financing service(s)s послуги фінансування; first class service(s) першокласне обслуговування; forwarding service(s) експедиторське обслуговування; free service(s)s безкоштовні послуги; freight service(s) фрахтове обслуговування; fringe service(s)s додаткові банківські послуги; full service(s) повний комплекс послуг; full time service(s) обслуговування протягом усього робочого часу; government service(s)s державні послуги; gratis service(s)s безкоштовні послуги; handling service(s) транспортна служба для обробки вантажу; harbour service(s)s портові послуги; industrial service(s)s виробничо-технічні послуги; information service(s) інформаційна служба; infrastructure service(s)s інфраструктурні послуги; insurance service(s)s страхові послуги; intermediary service(s)s посередницькі послуги; investigation service(s) слідча служба; irregular service(s) нерегулярне обслуговування; legal service(s)s юридичні послуги • фірми, що надають юридичні послуги; liner service(s) водне перевезення; local service(s)s місцеве обслуговування; mail service(s) поштова послуга • поштова служба; maintenance service(s) технічне обслуговування; management service(s) управлінські послуги; management consulting service(s)s управлінсько-дорадча служба; marketing service(s) послуги з маркетингу • торговельні послуги; municipal service(s)s міські послуги • муніципальні послуги; news service(s) служба новин; night service(s) нічне обслуговування; night depository service(s) служба нічного приймання вкладів; nonstop service(s) послуга безпосадочного сполучення; off-peak service(s) відпуск електроенергії в період низького навантаження; on-board passenger service(s) обслуговування на борту літака; on call service(s) обслуговування на вимогу; on-peak service(s) відпуск електроенергії в період піку навантаження; operating service(s)s операційні послуги; overland service(s) служба наземного перевезення; paid service(s)s платні послуги; passenger service(s) транспортне обслуговування пасажирів; permanent service(s) постійне обслуговування; personal service(s) побутові послуги (пральня, хімчистка тощо) • фірми, що надають побутові послуги; phone inquiry service(s) телефонна довідкова служба; pick-up service(s) служба вивозу і доставки; pilotage service(s) лоцманська служба; postal service(s) поштова служба; postmarketing service(s) післяпродажне обслуговування; preferential service(s) пріоритетне обслуговування; priority service(s) пріоритетне обслуговування; priority mail service(s) першочергові поштові відправлення; processing service(s)s технологічна служба; professional service(s)s професійні послуги (інженерні, проектні) • фахові послуги • фірми, що надають професійні послуги; prompt service(s) швидке обслуговування; public service(s)s державна служба • комунальні послуги • служба зв'язку загального користування; publicity service(s) рекламні послуги; public transport service(s) громадський транспорт; quality control service(s) служба перевірки якості; rail service(s) служба залізничного сполучення; railroad service(s) служба залізничного сполучення; reciprocal service(s)s взаємні послуги; regular service(s) регулярне обслуговування; rental service(s) послуга з прокату; retail service(s) роздрібне обслуговування; RORO service(s) обслуговування судном типу «popo»; safety service(s) служба безпеки; safety deposit service(s)s послуги банку зі зберігання цінностей та документів; sanitary service(s) санітарна служба; scheduled service(s) регулярна транспортна лінія • транспортне обслуговування за розкладом; security service(s) служба охорони; settlement service(s) розрахункове обслуговування; shipping service(s)s послуги з морського перевезення; shuttle service(s) служба регулярного сполучення між двома пунктами; single-carrier service(s) обслуговування одним транспортним агентством; site service(s)s обслуговування на будівельному майданчику; social service(s)s соціальні послуги • громадські установи; specialized service(s) спеціалізоване обслуговування; supervisory service(s)s служба контролю; support service(s)s послуги на підтримку чого-небудь; technical service(s) технічна служба; technological service(s)s технологічні послуги; telecommunication service(s) служба телекомунікації; telefacsimile service(s) обслуговування телефаксом; tourist service(s)s пасажирські авіаперевезення економічним класом; towage service(s) послуга буксировки; training service(s)s навчальні послуги; transport service(s) траспортне обслуговування • транспортна лінія; transportation service(s)s транспортні послуги; travel service(s) туристичне обслуговування; trust service(s)s послуги з довірчого управління; up-to-date service(s) послуга з модернізації; warranty service(s) гарантійне обслуговування; watchman service(s) сторожова служба; welfare service(s)s соціальні послуги═════════□═════════in service(s) діючий • працюючий • що перебуває в експлуатації; out of service(s) недіючий • непрацюючий • бездіяльний • знятий з експлуатації; service(s) in bulk групове обслуговування; service(s) in cyclical order обслуговування у циклічному порядку; service(s) in random order обслуговування у випадковому порядку; service(s)s of an agency послуги агентства; service(s)s of personnel послуги персоналу; to advertise service(s)s рекламувати послуги; to charge for service(s)s брати/взяти плату за послуги; to employ service(s)s користуватися послугами; to furnish service(s)s надавати/надати кому-небудь послуги; to maintain a service(s) обслуговувати/обслужити кого-небудь; to make use of service(s)s користуватися/скористатися послугами; to offer a service(s) пропонувати/запропонувати послугу; to offer service(s)s пропонувати/запропонувати послуги; to pay for service(s)s оплачувати/оплатити послуги; to perform service(s)s виконувати/виконати послуги; to provide a service(s) забезпечувати/забезпечити послуги • обслуговувати/обслужити; to publicize service(s)s рекламувати послуги • оголошувати/оголосити послуги; to render service(s) робити послугу; to require service(s)s вдаватися/вдатися до послуг; to suspend service(s) припиняти/припинити роботу; to tender service(s)s пропонувати/запропонувати послуги; to undertake a service(s) брати/взяти на себе обслуговування; to utilize service(s)s користуватися послугами -
17 service
1. n1) работа; служба; сфера деятельности2) линия связи; сообщение; перевозки3) обслуживание, сервис; сфера услуг4) услуга6) уплата процентов (по займам, облигациям)7) вручение (судебной повестки)
- accessorial service
- accommodation service
- accounting system services
- actuarial services
- additional services
- add-on service
- adequate service
- administrative services
- advertising service
- advisory service
- aerial service
- aftersale service
- aftersale technical service
- agency services
- agency service for ships
- agent's services
- agricultural services
- agricultural quarantine service
- air service
- aircraft service
- airmail service
- air passenger service
- air transport services
- ancillary services
- auditing services
- auditor services
- automatic transfer service
- auxiliary services
- back office services
- back-up services
- bank services
- banking service
- beforesale services
- bond service
- bulk service
- bus service
- business services
- buying service
- car service
- cartage service
- cash service
- cash management services
- charter service
- chartering service
- city-terminal service
- civil service
- cleaning services
- coach service
- collection service
- combat zone service
- combined services
- commercial services
- communication service
- commuter service
- competent services
- competitive services
- comprehensive services
- construction engineering services
- consuler service
- consultation services
- consulting services
- consumer services
- container service
- container-on-flatcar service
- continuous service
- contract services
- corporate advisory services
- corporate customer service
- credit and settlement services
- cross-selling banking services
- current services on loans
- custodial services
- customer service
- customs service
- daily service
- debt service
- delivery service
- depositary service
- design services
- development and research services
- distribution services
- emergency service
- employee services
- engineering services
- essential service
- exchange service
- expert services
- export services
- export packing service
- express service
- express air freight service
- express delivery service
- factory services
- fast freight service
- fee-based services
- ferry service
- fiduciary service
- field service
- financial service
- financing services
- first aid service
- first class service
- fishy-back service
- forwarding service
- free services
- freight service
- fringe services
- full service
- full container load service
- full time service
- gate service
- government services
- government debt service
- gratis services
- guard service
- handling service
- harbour services
- health service
- home-delivery service
- industrial services
- industrial extension services
- information service
- infrastructure services
- inland revenue service
- insurance services
- intercity bus service
- inter-city feeder services
- interlibrary loan service
- intermediary services
- Internal Revenue Service
- internal accounting services
- investigation service
- investment services
- invisible services
- irregular service
- janitorial services
- joint rail-air freight service
- large-scale services
- legal services
- lighter service
- liner service
- liner freight service
- liner passenger service
- local services
- long-distance transport service
- loss making services
- low density service
- mail service
- maintenance service
- management service
- management advisory services
- market services
- marketing service
- mass service
- medical service
- merchant service
- military service
- mixed service
- municipal services
- National Giro Service
- National Health Service
- news service
- night service
- night depository service
- nonpreferential service
- nonscheduled service
- nonstop service
- occupational guidance service
- on-board passenger service
- operating services
- outdoor service
- outside service
- overland service
- paid services
- passenger service
- pensionable service
- permanent service
- personal service
- personal banking services
- phone inquiry service
- pick-up service
- piggyback service
- pilot service
- pilotage service
- placement service
- plant quarantine service
- postmarketing service
- postsale service
- preemptive service
- preferential service
- presale service
- prior services
- priority service
- processing services
- professional services
- prompt service
- proper service
- protocol service
- public service
- Public Health Service
- publicity service
- public transport service
- quality control service
- quick repair service
- rail service
- railroad service
- railway service
- railway ferry service
- reciprocal services
- regular service
- rental service
- repair services
- retail service
- retail banking service
- road transport service
- ro-ro service
- safe deposit services
- safety service
- sanitary service
- scheduled service
- scheduled debt service
- security service
- self-dial long-distance service
- senior service
- settlement service
- shipping services
- ship's agency service
- shuttle service
- single-carrier service
- site services
- small-scale services
- social services
- specialized service
- statistical service
- supervisory services
- support services
- technical service
- technical control service
- technical information service
- technological services
- telecommunication service
- telephone service
- through service
- ticker service
- top-notch service
- tourist services
- towage service
- trade information service
- trailer-on-flatcar service
- training services
- tramp service
- transport service
- transportation services
- travel service
- trouble-free service
- trunk line service
- trust services
- tug service
- turnabout service
- underwriting services
- unremunerative services
- up-to-date service
- urgent service
- warranty service
- watchman service
- welfare services
- service by mail
- service by post
- services in advertising
- service in bulk
- services in publicity
- services of an agency
- service of loans
- service of notice
- service of papers
- services of personnel
- service on call
- service to customers
- services to visitors
- service without interruption
- service with waiting
- record services and archives
- in service
- fit for service
- unfit for service
- bring into service
- charge for services
- complete service
- do services
- enlist the services of smb
- employ services
- furnish services
- give services
- go into service
- maintain a service
- maintain regular service
- make use of services
- offer services
- pay for services
- perform services
- provide services
- provide customer service
- publicize services
- put into service
- render services
- require services
- resort to services
- retire from service
- run services
- sell advisory services
- start service
- supply services
- suspend the service
- tender one's services
- undertake a service
- use the services of a lawyer
- utilize services2. v1) обслуживатьEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > service
-
18 critical success factors
Gen Mgtthe aspects of a business that are identified as vital for successful targets to be reached and maintained.Critical success factors are normally identified within such areas as production processes, employee and organization skills, functions, techniques, and technologies. The identification and strengthening of such factors may be similar to identifying core competences, and is considered an essential element in achieving and maintaining competitive advantage. -
19 Bigelow, Erastus Brigham
SUBJECT AREA: Textiles[br]b. 2 April 1814 West Boyleston, Massachusetts, USAd. 6 December 1879 USA[br]American inventor of power looms for making lace and many types of carpets.[br]Bigelow was born in West Boyleston, Massachusetts, where his father struggled as a farmer, wheelwright, and chairmaker. Before he was 20, Bigelow had many different jobs, among them farm labourer, clerk, violin player and cotton-mill employee. In 1830, he went to Leicester Academy, Massachusetts, but he could not afford to go on to Harvard. He sought work in Boston, New York and elsewhere, making various inventions.The most important of his early inventions was the power loom of 1837 for making coach lace. This loom contained all the essential features of his carpet looms, which he developed and patented two years later. He formed the Clinton Company for manufacturing carpets at Leicester, Massachusetts, but the factory became so large that its name was adopted for the town. The next twenty years saw various mechanical discoveries, while his range of looms was extended to cover Brussels, Wilton, tapestry and velvet carpets. Bigelow has been justly described as the originator of every fundamental device in these machines, which were amongst the largest textile machines of their time. The automatic insertion and withdrawal of strong wires with looped ends was the means employed to raise the looped pile of the Brussels carpets, while thinner wires with a knife blade at the end raised and then severed the loops to create the rich Wilton pile. At the Great Exhibition in 1851, it was declared that his looms made better carpets than any from hand looms. He also developed other looms for special materials.He became a noted American economist, writing two books about tariff problems, advocating that the United States should not abandon its protectionist policies. In 1860 he was narrowly defeated in a Congress election. The following year he was a member of the committee that established the Massachusetts Institute of Technology.[br]Further ReadingNational Cyclopedia of American Biography III (the standard account of his life). F.H.Sawyer, 1927, Clinton Item (provides a broad background to his life).C.Singer (ed.), 1958, A History of Technology, Vol. V, Oxford: Clarendon Press (describes Bigelow's inventions).RLHBiographical history of technology > Bigelow, Erastus Brigham
-
20 özlük
1. true nature, essential character. 2. employee. - işleri matters pertaining to personnel.
См. также в других словарях:
Employee engagement — is a concept that is generally viewed as managing discretionary effort, that is, when employees have choices, they will act in a way that furthers their organization s interests. An engaged employee is a person who is fully involved in, and… … Wikipedia
Employee assistance programs — (EAPs) are employee benefit programs offered by many employers, typically in conjunction with a health insurance plan. EAPs are intended to help employees deal with personal problems that might adversely impact their work performance, health, and … Wikipedia
employee — em·ploy·ee or em·ploye n: a person usu. below the executive level who is hired by another to perform a service esp. for wages or salary and is under the other s control see also respondeat superior compare independent contractor ◇ In determining… … Law dictionary
essential job functions — The fundamental duties of a position those things that the person holding the job absolutely must be able to do. An employee with a disability must be able to perform the essential job functions, with or without a reasonable accommodation, to be… … Law dictionary
employee stock ownership plan — n: esop Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. employee stock ownership plan … Law dictionary
Employee scheduling software — automates the process of creating and maintaining a schedule. Such software will usually track vacation time, sick time, compensation time, and alert when there are conflicts. As a database of schedules are accumulated over time, it may analyze… … Wikipedia
employee handbook — n. A manual given to all employees in a workplace that describes workplace policies on discipline and discrimination, defines positions and responsibilities, explains grievance procedures, and may require employees to sign a form stating that… … Law dictionary
emergency-essential employee — An interment, usually on the battlefield, when conditions do not permit either evacuation for interment in an interment site or interment according to national or international legal regulations. See also group interment; mortuary affairs;… … Military dictionary
Employee Assistance Professionals Association — Infobox Organization name = Employee Assistance Professionals Associationmotto = The Global Voice of Employee Assistance Mission Statement= to promote the art and science of medicine and the betterment of public heath formation = 1971 type =… … Wikipedia
Mission Essential Personnel — Type Private Industry Language, training, technical support, intelligence Founded Columb … Wikipedia
directly essential to production — Under the Fair Labor Standards Act covering an employee in an occupation closely related and directly essential to the production of goods for commerce, the employee s work need not be indispensable to production. General Electric Co. v Porter,… … Ballentine's law dictionary